AB | Zo waren al de dagen van Enos negenhonderd en vijf jaar en hij stierf. |
SV | Zo waren al de dagen van Enos negenhonderd en vijf jaren; en hij stierf. |
WLC | וַיִּֽהְיוּ֙ כָּל־יְמֵ֣י אֱנֹ֔ושׁ חָמֵ֣שׁ שָׁנִ֔ים וּתְשַׁ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיָּמֹֽת׃ ס |
Trans. | wayyihəyû kāl-yəmê ’ĕnwōš ḥāmēš šānîm ûṯəša‘ mē’wōṯ šānâ wayyāmōṯ: |
AC | יא ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת {ס} |
ASV | and all the days of Enosh were nine hundred and five years: and he died. |
BE | And all the years of Enosh were nine hundred and five: and he came to his end. |
Darby | And all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died. |
ELB05 | Und alle Tage Enos' waren neunhundertfünf Jahre, und er starb. - |
LSG | Tous les jours d'Enosch furent de neuf cent cinq ans; puis il mourut. |
Sch | also daß Enoschs ganzes Alter 905 Jahre betrug, als er starb. |
Web | And all the days of Enos were nine hundred and five years; and he died. |